FANDOM


The ending song of the Bakumatsu Rock Anime. The full album will be out on Aug 27, 2014.

Song: Zecchou DAYBREAK

By: ULTRA-SOULS (超魂團) [Ryouma Sakamoto (Kishou Taniyama), Shinsaku Takasugi (Tatsuhisa Suzuki), Kogorou Katsura (Showtaro Morikubo), Toshizou Hijikata (Toshiyuki Morikawa), Souji Okita (Kensho Ono)

The character colors are: Ryouma, Shinsaku, Katsura, Hijikata, Souji

Short Version:

Bakumatsu Rock ED01:30

Bakumatsu Rock ED

Full Song:

Bakumatsu Rock - Ending Full03:34

Bakumatsu Rock - Ending Full

LyricsEdit

Zecchou no kankaku to
Tsumugidasu merodi
Kurai kumo wo kirisaite
Rock you!


Makka ni somarikitta
Rekka no you na itami


Juu teion hibiku beesu
Kizamu doramu biito

Uta wa kisen na kurashi
Bacchi koi ni youi shuurei

Seijaku no kokoro ni
Netsu wo sosogikomu


Furueru tamashii
Kuchibiru Kamishime

Kanzen Kuraimakkusu
Kakinarase


Soshite
Zecchou no kankaku to
tsumugidasu merodi

Sou
motto motto
Kanadete ekusutashii

Iei iei
Ongaku to wa nanda
Tanoshindeikou ze

Nagareru chishio ga
Kakemeguru
Sennu kazashita kobushi wo
Kibou ni kasanete
Shinjidai e hanate
Yoake no mukou ni aru jounetsu wo

At the peak of my senses
The melody that I begin to spin
Cuts through the dark clouds
Rock you!


Being fully dyed in red
A pain that was like a raging fie


The heavy low tone resounding base
The engraving drum beat

The song lives on all ranks,
coming together in a simple beauty


A heat is poured into
my silent heart


As my soul trembles
I bite at my lips

Strum
The perfect climax


And then,
at the peak of my senses,
the melody that I begin to spins

That's right
More and more
Playing the music in ecstasy

Yay! Yay!
What is music?
Let's have fun!

The strong emotions that flow within our body
rush about
The fist that I held out in the batte,
becomes hope once more
The passion that's on the oher side of the daybreak,
emits into a new age

zecchou no kankaku to tsumugidasu merodii
Kurai kumo kirisaite ROCK YOU


makka ni somarikitta rekka no youna gitaa
juu teion hibiku beesu
kizamu doramu biito
uta wa kinsen ni fure shibashi koe ni yoishire
seijaku no kokoro ni netsu wo sosogikomu

furueru tamashii
kuchibiru kamishime
kanzen CLIMAX kakinarase

soshite
zecchou no kankaku to tsumugidasu merodii
sou motto motto kanadete ECSTASY yeah
"ongaku to wa nanda" tanoshinde ikouze? odoru kaze ni nosete
yoake no mukou ni aru jounetsu wo


mukashi no jibun to wa okashii hodo chigatte
konnan norikoete yatto kitsuketanda

kousa suru hachou
minagiru chikara ni
genkai VOLTAGE bakuhatsu sunzen

saido
zekkyou no ittaikan umareta haamonii
mou chotto gutto awaseru SYMPATHY
ten ni kazashita kobushi wo kibou ni kasanete shin jidai he hanate
tsunagaru tomoni mita shinnen wo


nounai de hazeru kaminari
myou ni honki na shoki shoudou
kotoba erabi mo shinchou ni natte
kimi no kimochi
subete kono te ni toru youni
subete ga hitotsu ni naru youni
yorokobi mo
kanashimi mo
ikari de sae mo
"jiyuu" toyuu na no moto de kagayakidasu

soshite
zecchou no kankaku to tsumugidasu merodii
sou motto motto kanadete ECSTASY yeah
"ongaku to wa nanda" tanoshinde ikouze? nagareru chishio ga kakemeguru
ten ni kazashita kobushi wo kibou ni kasanete shin jidai he hanate
yoake no mukou ni aru jounetsu wo

The melody spins at the peak of my senses
Tearing through the dark clouds, Rock you


The guitar has been dyed deep red, it's like a raging fire
The low tone of the bass echoes
And mixes with the drum beat
This song touches the heartstrings and the voices briefly become intoxicated
Pouring the heat onto the silent hearts

As my soul trembles
I bite my lip
Strumming to the perfect climax

And now
The melody spins at the peak of my senses
So play more and more to the ecstasy yeah
"What is music?" Isn't it where you have fun? It dances on the wind
A passion that is beyond daybreak


My old self was strange and different
After overcoming the difficulties, I finally realised this

Crossing the wavelengths
The strength is overflowing
At the voltage limit, on the verge of exploding

Again
Scream together, give birth to harmony
We'll be brought together by the sympathy
The fist you held up to the heavens has become full of hope again, a new age has begun
Have faith in your closest companions


Inside my mind bursts open like thunder
The initial impulse is unusually serious
Choose your words with caution
Your feelings
Take them all into your own hands
So that everything will become one
Joy and
Sadness and
Even anger
The name of "freedom" will shine down on them

And now
The melody spins at the peak of my senses
So play more and more to the ecstasy yeah
"What is music?" Isn't it where you have fun? It flows quickly through our veins
The fist you held up to the heavens has become full of hope again, a new age has begun
A passion that is beyond daybreak

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.